Engine Break, Kata Yang Sering Digunakan Padahal ???


Engine Brake

Engine break, kata-kata yang sering ditulis, padahal maksudnya “engine brake”. Entah kenapa, karena pengucapan (hampir) sama, banyak yang menulis demikian. Padahal kalau buka Google Translate “Engine break” = Mesin istirahat. :mrgreen:

 Sedangkan “Engine brake” = Pengereman dengan memanfaatkan kekuatan mesin.


yamaha gt125 airduct

Eits ada istilah lain yang pernah digunakan oleh seorang Blogger Otomotif sangat terkenal, yaitu kata AIR DUCK padahal maksudnya Airduct.

GIF tikus kaget

 

14 pemikiran pada “Engine Break, Kata Yang Sering Digunakan Padahal ???

  1. Ping balik: Kemrosok, Bletak, Ngorok…Dan Bunyi-bunyi Lain Itu Cacat Apa Ciri Khas? | IM Blog

  2. Ping balik: Karisma vs Supra X 125 Part 2 | IM Blog

  3. Ping balik: Jupiter Z dan Generasinya | IM Blog

  4. Ping balik: Motor Paling Worth It Menurut Saya Part 2 – Kekurangan Supra X 125 | IM Blog

  5. Ping balik: Pak Harto Pernah Menyamar [KASKUS] | IM Blog

Tinggalkan Balasan

Isikan data di bawah atau klik salah satu ikon untuk log in:

Logo WordPress.com

You are commenting using your WordPress.com account. Logout /  Ubah )

Foto Google

You are commenting using your Google account. Logout /  Ubah )

Gambar Twitter

You are commenting using your Twitter account. Logout /  Ubah )

Foto Facebook

You are commenting using your Facebook account. Logout /  Ubah )

Connecting to %s